女優のジェイミー・リー・カーティスとマリスカ・ハギテイが、Varietyの「Actors on Actors」のインタビュー中に、「Los Angeles」の正しい発音を巡って言い争いとなった [1]

このやり取りは、都市のアイデンティティに付随する文化的なニュアンスや、米国のエンターテインメントの都に住む著名人の間ですら根強く残る地域的な言語差を浮き彫りにした。

この論争は、二人がロサンゼルス出身者としての経験について語っている最中に起こった [2]。会話は仕事の話から、都市名の呼び方を巡る意見の相違へと移り、収録中に激しい言い合いに発展した [3]

両女優はそれぞれ、自身の発音こそがこの地域で生まれ育った者の標準であると主張した [5]。互いに正しい音声的アプローチを納得させようとする様子は、インタビューの焦点となった [1]

論争の中で、ハギテイは自分の発音こそが周囲に支持されるはずだと示唆した。「もしここに陪審員がいれば、全員が私に投票するでしょう」とハギテイは語った [3]

カーティスとハギテイは意見を平行線のままにしたが、これは大都市圏でよく見られる言語的バリエーションという広範なパターンを反映している。インタビューの本来の目的は演者としての技術に焦点を当てることだったが、話題となったのは都市名に結びついた地域的なアイデンティティであった [4]

「もしここに陪審員がいれば、全員が私に投票するでしょう」

このやり取りは、言語的なアイデンティティがいかに「本物であること」や「帰属意識」の指標となるかを示している。特にロサンゼルスのような都市では、「地元住民」としてのステータスが、微妙な話し方や地域的な口語表現によって定義されることが多い。