Han Dong-hoon urged supporters to apply a "betrayer frame" to political opponents during a campaign event in Busan's North-District [1].

This aggressive rhetoric comes as political tensions rise before the June 3 [1] local elections. The use of such framing is intended to energize the base and delegitimize opposing candidates by questioning their loyalty.

During a spontaneous campaign video recorded on May 22 [1], Han appeared in the North-District (북구갑) constituency during a by-election campaign for a National Assembly seat [1]. In the footage, Han shouted "목이 터져라" — which translates to "let his neck burst" — while calling for the strategic use of the betrayer label [1].

The phrase reflects a high-intensity appeal to supporters to speak out with maximum effort. By urging the application of the "betrayer frame," Han is leveraging a specific political tactic designed to isolate opponents from their own coalitions [1].

The event took place shortly before the official start of the campaign period for the June 3 [1] local elections. The strategist's focus on the Busan region highlights the area's importance in the upcoming electoral cycle [1].

Han said "목이 터져라!" [1] during the rally. The video has since circulated as a key moment of his strategy to mobilize voters through confrontational language [1].

"목이 터져라!"

The use of 'betrayer' framing is a calculated psychological tactic in South Korean politics to enforce party discipline and alienate defectors. By urging supporters to shout until their 'necks burst,' Han is attempting to transform a political campaign into a high-emotion movement, signaling a shift toward more polarized and aggressive communication strategies ahead of the June 3 elections.