ایرانۍ چارواکو وویل چې د متحده ایالاتو سره د جګالې د پایپلا لپاره یو تړون نږدې نه دی، که څه هم په وروستیو مذاکراتو کې پرمختګ شوی دی [1].
د احتمالي تړون د مهالاندیز په اړه اختلاف د تهران او واشنګټن ترمنځ د ژور ناهیوالۍ او ناترستۍ څرګندونه کوي. که څه هم دواړه خواوې په مذاکراتو کې د حرکت له منلو سره سره، د توقعاتو کې شته خالي ځای کولی شي د ډیپلوماټیک پروسې ثبات له خطر سره وړاندې کړي.
د تهران څرګندونې او د دوبۍ څخه ترلاسه شوي راپورونه ښيي چې که څه هم پرمختګ شوی دی، خو وروستۍ تړون لا تر اوسه د لاس رسېدو څخه بهر دی [1], [3]. ایرانۍ چارواکو وویل چې هر ډول تړون باید په بشپړ ډول بنسټیزې مسئلې حل کړي او د sanctions (سنکشنونو) د لیرې کولو ډاډ ورکړي، ترڅو لاسلیک ممکن شي [1], [2].
دا موقف د متحده ایالاتو د چارواکو له لیدلور سره矛盾 (متضاد) دی. د بهرنیو چارو وزیر Marco Rubio وویل چې یو تړون نږدې ښکاري [2]. خو د ایران استازو دا روایت رد کړ او وویل چې د دواړو هیوادونو ترمنځ د باور یو لوی خالي ځای لا هم شته [2].
نورې پیچلتیاګانې د ایران د اټومي وړتیاوې شاملې کوي. د 2025 کال د مای 29م نیټې په رپوټونو کې اشاره شوې چې ایران ټینګار کوي چې د هغه د enrichment (بډوării) پروګرام باید پرته له دې چې مذاکره څه شي، دوام ورکړي [3]. دا موقف وړاندیز کوي چې تهران نه غواړي چې د متحده ایالاتو د حکومت له خوا د تضمین شویو متقابل اقداماتو پرته په خپله اټومي पायाه جوړوکیو کې سمدستي امتیازات ورکړي.
ایرانۍ چارواکو وویل چې د دوی د اوسنیو څرګندونو هدف د توقعاتو کنټرولول دي [1]. تهران د دې په عامه اعلان کولو سره چې تړون نږدې نه دی، هڅه کوي چې په مذاکراتو کې خپل نفوذ وساتي او د ناچارۍ احساس له ښودلو څخه ډډه وکړي. دا ډیپلوماټیک رنځ د متضاد روایتونو یو نمونہ وړاندې کوي، چیرې چې متحده ایالات 낙ښرو (اپټیمیزم) ته اشاره کوي او ایران احتیاط ته ټینګه own [2].
“ایران وايي چې د متحده ایالاتو سره د جګالې د پایپلا لپاره تړون نږدې نه دی”
د وزیر Rubio د 낙ښرو (اپټیمیزم) او د تهران د احتیاط ترمنځ تضاد په اړیکو کې ستراتیژیکي اختلاف ښيي. متحده ایالات شاید د ډیپلوماټیکې ګټې د اعلان یا ایران د چټکې حل لارې په لور د فشار tentativa کوي، پداسې حال کې چې ایران د 'باور د خلا' روایت څخه ګټه پورته کوي ترڅو ډاډ ترلاسه کړي چې د sanctions لیرې کول جامع او قانوني وي، مخکې له دې چې په یو تړون لاس {و}کړي.





